مدرب الهلال: مترجمي خذلني</B>
مدرب الهلال خلال المؤتمر الصحفي أمس (تصوير: فهد المري)
الرياض: أحمد الدوسري
أبدى المدير الفني للفريق الأول لكرة القدم بنادي الهلال، الفرنسي كمبواريه، استياءه الشديد من تصريحات مترجمه السابق نور الدين بلفاقة.
وقال: "بلفاقة خذلني حينما ادعى أنني أحضرته كمساعد مدرب، وليس كمترجم".
وأوضح المدرب في مؤتمر صحفي عقد أمس في مركز الأمير فهد بن سلمان بمقر النادي، للحديث عن مباراة فريقه اليوم أمام هجر بدوري زين "نحترم هجرا ونطمح للفوز عليه وإضافة 3 نقاط جديدة في رصيدنا، خاصة وأنني بت أعرف الفريق جيدا، عكس مباراة الدور الأول التي كانت في بداية مشواري".
وشدد كمبواريه على أهمية شهر ديسمبر لفريقه، حيث سيخوض خلاله 5 مباريات في الدوري وكأس ولي العهد بمعدل مباراة كل 4 أيام، مشيرا إلى أنه يضع نتائج هذه المباريات نصب عينيه للمضي قدما في المنافسة على كل الاتجاهات.
وأكد أن التنافس بين اللاعبين كان من أهم أسباب ظهور الفريق بمستوى عال في المباريات الأخيرة، مشيرا إلى أن النتائج الإيجابية تعطي دفعة قوية ومعنوية للفريق مستقبلا.
وتحدث المدرب الفرنسي عن جدولة الدوري وكثرة التوقفات. وقال: "كرة القدم من الأعمال المريحة، وسنكون جاهزين لأي روزنامة، وتحت أي ظرف"، منوها إلى أن فريقه سيستثمر فترة توقف الدوري في يناير المقبل، في خوض 4 مباريات ودية بعضها في الرياض وبعضها في المعسكر المقرر بالعاصمة القطرية الدوحة.